Zum Hauptinhalt springen

Mundartsymposium Bosener Mühle

  • Kulturgut Mundart
    • Die Bedeutung der Mundart
    • Mundarten im Saarland
    • Hunsrücker Mundart in Brasilien
    • Pennsylvania Dutch
    • Das erste Mundartsymposium in der Bosener Mühle
    • Neue Impulse für die Mundart
    • Die Bosener Gruppe
    • Ausblicke
    • Saarländischer Mundartpreis
    • Grußworte zum Jubiläum 2017
  • 30 Jahre Symposium
    • 1993 bis 1997
      • 1993
      • 1994
      • 1995
      • 1996
      • 1997
    • 1998 bis 2002
      • 1998
      • 1999
      • 2000
      • 2001
      • 2002
    • 2003 bis 2007
      • 2003
      • 2004
      • 2005
      • 2006
      • 2007
    • 2008 bis 2012
      • 2008
      • 2009
      • 2010
      • 2011
      • 2012
    • 2013 bis 2017
      • 2013
      • 2014
      • 2015
      • 2016
      • 2017
    • 2018 bis 2022
      • 2018
      • 2019
      • 2020
      • 2021
      • 2022
    • 2023 und 2024
      • 2023
      • 2024
  • Alle Autoren
  • Kontakt
    • Kontaktformular
    • Anfahrt
    • Impressum
    • Datenschutz
  • 1993 bis 1997
  • 1998 bis 2002
  • 2003 bis 2007
  • 2008 bis 2012
    • 2008
    • 2009
    • 2010
    • 2011
    • 2012
  • 2013 bis 2017
  • 2018 bis 2022
  • 2023 und 2024

Isabelle Grussenmeyer

Sie ist 1979  geboren worden und wurde nach Schulausbildung Lehrerin.
Schreiben, komponieren und elsässische Lieder singen, das beschäftigt Isabelle als Liedermacherin.

Leben und Werk

Elsässisch ist ihre Muttersprache. Mit 11 Jahren hat sie schon auf der Bühne gesungen und mit 17 Jahren hat sie ihre ersten Lieder geschrieben. Mit frischem Schwung bringt Isabelle das Elsässische zum Leben im Pop-Folk-Rock-Elektro-Stil. Mal energisch, mal zärtlich zeigt sie, dass der Dialekt durchaus eine anregende Sprachform ist. Voller Kraft besingt sie die Liebe, den Alltag, die Zeit. Die Liedermacherin begleitet sich an der Gitarre, und Musiker, die verschiedene Instrumente spielen, wie Kontrabass, Theremin, Klavier, Schlaginstrumente, sind mit von der Partie. 2012, im Rahmen des Treffens „Des coulisses à la scène“ mit der Mannschaft von Voix du Sud (gegründet von Francis Cabrel) und in Partnerschaft mit den Festivals Summerlied und Novemberlicht, hat Isabelle mit anderen deutsch-französischen Künstlern zusammengearbeitet. Im Sommer 2014 führt sie die Ausbildung mit Voix du Sud und Summerlied fort. Mit dem Liedermacher Jean-Pierre Albrecht hat Isabelle ihr Kinderliederrepertoire entwickelt. Zusammen haben sie schon über 80 Lieder geschrieben und komponiert und vier CD produziert: „Kinderspring“, „Kindergarte“, „Kinderzitt“und „Kinderwelt“. Isabelle und Jean-Pierre machen auch Werkstattkurse, um den Kindern die neuen elsässischen Lieder zu vermitteln. Sie bieten auch eine zweisprachige Vorstellung an : das Spectacle Kinderspring, das sie u.a. an den Festivals « Summerlied » und « Rheinfest » aufgeführt haben. (Mehr Infos im Teil Profi Infos) Gérard Dalton ist ein französischer Kinderliedersänger. Er hat Isabelle und Jean-Pierre zum Projekt „Les Alsa’comptines“ eingeladen. «Les Alsa’comptines» ist zuerst eine DoppelD mit Buch, mit Lieder und Kinderreime auf Französisch und auf Elsässisch. Es ist aber auch eine Vorstellung die seit dem Frühling 2014 auf die Bühne kommt. (Mehr Infos im Teil Profi Infos) In den Schulen
Im Rahmen ihrer Mission Langue et Culture Régionales, geht Isabelle jede Woche in die Schulen vom Elsass, um den Kinder die elsässische Lieder zu vermitteln und auch für die Schulfeste vorzubereiten. In Partnerschaft mit dem Festival Summerlied bringt Isabelle die verschiedene Klassen zu den Vorstellungen „Summerlied fer d’Kinder“. Die haben in 2012 in Schweighouse-sur-Moder und im Regionalrat aus Strasbourg stattgefunden, in 2014 in Sélestat und im Ecomusée in Ungersheim. Isabell Grussenmeyer: "Ein besonderes Ereignis für mich war, dass ich dort, am Ende vom Symposium, mein Lied „Ich löj àn de Hìmmel“ zum ersten Mal auf der Bühne vorgestellt habe, mit Günter Hochgürtel am Harmonika.
Ich behalte sehr gute, schöne, lustige Erinnerungen von dem Symposium in der Bosener Mühle. Wir sind als Mundart-Künstler ganz nett empfangen geworden, Danke an alle, die uns diese Woche so gut organisiert haben.
Ich habe dabei die Umgebung vom Sankt Wendeler Land, die saarländische Landschaften und Sehenswürdigkeiten entdeckt. Wir haben sehr viele interessante Sachen besichtigt, darunter die Völklinger Hütte, die mich sehr beeindruckt hat. Aber allein schon der gemütliche Bostalsee neben der Mühle lud uns ein zum Träumen, Schreiben, Musizieren und einfach die Zeit zu genießen. Was mir am besten gefallen hat, war andere Mundart-Künstler zu treffen, ihre Dialekte anhören, Wörter Ähnlichkeiten und Unterschiede finden. Mit Hanspeter Wieland habe ich die Klänge des Alemannischen aus dem Bodensee genossen und mit Doris Gonsior Rumpf die Geschichten in Moselfränkisch. Ich war noch mehr begeistert dabei die zwei Liedermacher Martin Weller und Günter Hochgürtel kennenzulernen. Wir drei Liedermacher, haben zusammen viel musiziert, unsere Lieder neu arrangiert, damit wir sie zusammen spielen konnten. Nach dem Symposium haben wir uns paarmal auf verschiedenen Bühnen getroffen, in der Eifel bei Günter, und bei mir im Elsass am Festival Summerlied. Und wir unterhalten immer noch diese Freundschaft. Danke dem Symposium für die schönen Begegnungen!" www.isabellegrussenmeyer.com Im Fach „Veranstalter“ findet man viele Infos, darunter auch manche Pressekritik

Veröffentlichungen (Auswahl)

CDs, für Groosse  und Kleine Morjerot, Sunnebluem, Hin un Her, und die Letzte CD, „Ich bìn do“
Serie Kinderspring, Kindergarte, Kinderzitt, Kinderwelt, Alsa‘comptines Weitere Infos isabellegrussenmeyer.com/wordpress/de/musique/ isabellegrussenmeyer.com/wordpress/de/musique-2/ Im Symposium verfassten Texte: Während dem Symposium, habe ich nur kurze Texte aufgeschrieben, Idee, Eindrücke, die nicht wirklich zu einem Lied entstanden sind, aber alle Erfahrungen dieser Woche haben meine Kreativität viel gefördert für weitere Kompositionen.

Beiträge zum Symposium

  • Ich löj àn de Hìmmel


    Ich löj àn de Hìmmel Sìeh dìe Starne Meecht i mich àn e Wollik hanke
    Mìt dere flìeje ìwwer s Meer  Ja bis ze dìr. Ich löj àn de Hìmmel Dank àn dich Sìehsch dü de Mond gràd so wie ich Dert ùf de ànder Sitt vùm Meer So witt vùn mìr.             Wie vìelmols hàw- ich schùnn getraimt             Ich schwìmm so licht ìn de Lùft             Frèi ùf de Flèjel     vùm Wìnd              Witt ìn de Heh.  Ich löj àn de Hìmmel Sìeh jetz flìeje E Lùftballon mìt wisse Diiwle  Sie hàn vellicht e Wort fer dich E Brìef fer mich Ich löj àn de Hìmmel Loss do flìeje All mini Schmìtzle mìt de Diiwle
    Sie schwewe licht ìwwer’s Meer      
    Ja bis zue Dir                                      Wie vìelmols hàw- ich schùnn getraimt ...                         Ich löj àn de Hìmmel Fàng àn traime Meecht às mìr binànd wäre dheime   Ich sìeh gràd nùr àm Hìmmelszelt Din Lìechtel àn Löj àn de Hìmmel Siehsch dànn au    D’Starne wie fìnkle nawem Mond Un ùnsri Harze    traffe sich Dert ùf’em Mond                               Wie vìelmols hàw- ich schùnn getraimt ... Löj àn de Hìmmel Siehsch dànn au   D’Starne wie schmüse mìt'em Mond  Un mini Lieb fìndt dini Lieb  Dert ùf’em Mond  Texte : Isabelle Grussenmeyer, co-auteur : Jean-Pierre Albrecht
    Musique : Isabelle Grussenmeyer
  • Spinnerlied


    Rädel surr, Rädel schnurr Rädel, Rädel tummel dich Denn d’r Hans’l wart uff mich Rädel spinn de Fade scheen

    No will ich zuem Wewwer gehn

    Un i saa zuem Wewwer no : Wewwe m’r dis Linne do Rädel surr, Rädel schnurr Rädel, das i ferti wurr Rädel surr, Rädel schnurr Wewwer, Wewwer tummel dich Denn d’r Hans’l wart uff mich Webb m’rs fin un webb m’rs guet Das min Linne halte duet Wewwer webb ne guet un fin Wewwer webb min lieb au nin Rädel surr, Rädel schnurr Rädel, das i ferti wurr Rädel surr, Rädel schnurr Rädel, Rädel tummel dich Denn d’r Hans’l wart uff mich Wenn min linne ferti isch Decke m’r de Hochzittstisch

    Un i kreij dann minne Hans

    Alli Litt müen dann züem Tanz

    Rädel surr, Rädel schnurr Rädel, das i ferti wurr
    Gustave Stoskopf / René Egles
  • Warum


  • Hopp Schänngele


Sankt Wendeler Land Touristik
Eigenbetrieb Touristik & Freizeit Sankt Wendeler Land

Am Seehafen 1
66625 Nohfelden-Bosen
Telefon 06851 801-8000
tourist-info@bostalsee.de

www.sankt-wendeler-land.de

Datenschutz

Inhalte anzeigen